영어뉴스 공부 – BBC 뉴스 시청하기

영어뉴스 청취는 정말 좋은 영어공부 방법입니다. #BBC 시청, Since 2008BBC를 시청하고 있는데, 문득 생각해보니 BBC를 시청한지 어느 덧 10년차에 접어들었다. 물론, 매일 24시간씩 BBC를 시청한 것은 아니지만, 개인적으로 활용할 수 있는 시간들의 많은 부분을 BBC 소리로 채우려고 노력해왔던 것 같다. #About BBCBBC(British Broadcasting Corporation)는 영국의 공영 방송국이다. 본사는 런던의 웨스트 민스터 (Westminster, London)에 소재한 브로드캐스팅 하우스(Broadcasting House)에 있으며 세계에서 가장 오래된 방송국이자 세계 최대의 방송사이다. 총 20,950명 이상의 정규 직원을 고용하고 있으며, 그 중 약…

just because ~

단지 ~ 라는 이유 때문에   because 는 굉장히 쉬운 단어이다. 이 because가 just와 함께 쓰이면, 굉장히 간단하면서도 정말 실용적인 패턴을 만들어 낸다.   There are a lot of things you cannot posses just because you want to have it. Many people think it is ok just because it has been there for a long…

I have more than enough drama in my life.

내 인생도 지금 감당 못하고 있어요. 내 인생만으로도 골치가 충분히 아프다구요.   실생활에서 자주 쓸만한 표현을 아닌듯 하지만, 미드나 영화에서 가끔씩 순식간에 지나가는 대사로 등장할 때가 있다.   알고 있어야 들리기 때문에, 이러한 표현 자체를 모르고 있으면, 그냥 해당 부분은 소음처럼 지나가버리고 만다.   I have more than enough drama in my life. 직역하자면, “충분히…

Count me out

나는 좀 빼주세요, 나는 빠질께요   상황에 따라서, 나는 참석하기 어렵다 나는 빠질께요 나는 끌어들이지 마세요 등 조금씩 다른 뉘앙스로 사용할 수 있는 패턴이다.   Just count me out on this project.  이번 프로젝트에는 좀 빠질께요. 이번 프로젝트에는 끌어들이지 마세요.   leave me out of it 이라는 패턴으로도 표현할 수 있다.

— is considered to be —

— 은 — 으로 간주 된다.   Ignoring your boss is considered to be very rude. Just saying you are planning to quit the company is considered to be inconsiderate.   — is considered to be — 해당 패턴은 [주어]와 to be 다음에 이어지는 [보어] 부분에 상황에 적절한 표현만 넣어주면 다양하게 응용할 수 있다.  …

much less — than when ~

~ 할 때 보다, 훨씬 더 — 적은   단순한 구조이지만, 실용회화에서 자주 사용되는 패턴이다.   To buy things online is much less expensive that when we buy things offline. 우리가 오프라인에서 물건을 살 때 보다, 온라인으로 물건을 사는 것이 훨씬 덜 비싸다.   much (less / more) — than when ~   이 공식을…

get underfoot / get in the way

걸리적거리다, 방해가 되다   누군가 또는 어떤 것이 나에게 방해가 될 때 사용하는 표현이다. 일상적인 상황에서 걸리적 거린다는 의사를 표현하고 싶을 때 바로 사용하면 된다.   get underfoot 은 단어 그대로 자꾸 발에 걸린다는 느낌이고 get in the way 는 자꾸 내 길을 가로 막고, 방해한다는 느낌이다 둘 다 일상적인 상황이나 캐쥬얼한 대화 분위기에서 사용하는…

It is a long lane that has no turning

곧 (상황이) 괜찮아 질꺼야 안좋은 시기도 곧 끝나게 되어 있어   우리말에서도 대화를 하다가 적절한 속담을 넣어 이야기 하게 되면, 의미가 더욱 잘 전달되는 경우가 있다. 구부러지지 않은 길은 없다… 뭐 이런 뜻인데.. 이 문장을 이해할 때 조금 헷갈리는 것은 직역을 했을 때, “그것은 구부러지는 것이 없는 긴 줄이다” 이런 의미라는 것이다. 그럼에도 여전히 이…